:::

性別友善

方案/政策/計畫/措施:尊重多元文化差異,打造婚姻移民的友善環境
內容 相關附件

修正桃園市政府訴願案件陳述意見作業要點【法務局】

為消除語言障礙,增加使用其他語言者陳述意見之便利性,以符合CEDAW第15條及第33號一般性建議第17段b款規定與確保訴願人之權利,爰將本府訴願案件陳述意見作業要點第8點第1項規定:「陳述意見以國語舉行,使用其他語言者,應自備翻譯人員。」,以本府106年9月12日府法濟字第1060219452號函修正為:「陳述意見以國語舉行,使用其他語言者,得向本府申請通譯人員。」,並自即日生效,打造友善環境。

辦理新住民家庭支持服務【社會局】

  1. 為協助新住民適應本國風俗文化、增加其環境適應能力、整合本市新住民服務措施,106年7月26日成立「桃園市新住民聯合服務中心」,打造桃園成為多元友善城市
  2. 輔導設置16處新住民關懷服務據點,促進多元文化融合。
社會局: 尊重多元文化差異,打造婚姻移民的友善環境相關圖片, 共4張

桃園1999線上真人口譯服務上線試辦

  桃園是一個機場城市,也是一個多元城市,有入境旅遊的外籍旅客,也有移居桃園的新住民,此外,還有許多移工朋友在這裡工作。為提供外籍旅客優質的旅遊服務,以及新住民與外籍移工更體貼的市政服務,桃園市將自107年11月1日起試辦1999線上真人口譯服務,方便外籍人士洽詢公務。

  1999線上口譯服務,將提供日語、英語、韓語、泰語、越語、印尼語等六種語言的口譯服務,話務人員即時與翻譯人員線上三方通話,進行口譯,讓外籍朋友用母語也可以溝通。

  研考會主委詹賀舜表示,桃園市政府一直積極將桃園打造為優質旅遊環境,桃園有好山好水、多元文化,近年來開發許多景點及特色觀光路線,是很多外籍人士旅遊首選,因此,推出線上口譯服務能讓國外旅客旅遊無界限,下機就能感受台灣的熱情與便利。

  詹主委也指出,桃園市約17萬名新住民及移工,可說是新住民及移工朋友的新故鄉,剛來臺灣常因語言溝通問題而感到無助,申辦證件或洽詢資訊都沒有頭緒,1999提供外語口譯服務,對移工與新住民朋友會有很大的幫助,這也是市府打造友善城市的目標。

  1999線上口譯服務時間為上班日09:00至17:00,於本市境內以市話及手機撥打1999均享有10分鐘免費服務,有需求的朋友可以多加善用。

 

新聞聯絡人:為民服務組組長侯兆豐03-3322101*6913

資料提供:為民服務組組長侯兆豐03-3322101*6913

 

研考會: 尊重多元文化差異,打造婚姻移民的友善環境相關圖片, 共1張

2018龍岡米干節【觀光旅遊局】

  1. 活動以「水舞大會」為主題,並結合潑水節及火把節,規劃雲泰特色表演、裝置藝術展示、DIY體驗等系列活動,共吸引約14萬人參加。對外籍移工超過10萬及新住民超過5萬的桃園市,表現出族群關懷的友善措施,讓桃園成為移工及新住民的第二故鄉。
觀光旅遊局: 尊重多元文化差異,打造婚姻移民的友善環境相關圖片, 共6張

2018桃園農業博覽會四國農業文化館【勞動局】

藉由展出泰國、越南、菲律賓、印尼等四國農業型態特色、農作物特產,以及農村景觀、生活用品與飲食、服飾、音樂、舞蹈、節日等特色文化,增進國人對在臺新住民及外籍移工母國文化的了解,促進彼此關係更為緊密融洽,提升桃園市民之國際觀與文化素養。

農博實施計畫.pdf
勞動局: 尊重多元文化差異,打造婚姻移民的友善環境相關圖片, 共1張

落實垃圾分類‧倡導家務分工【環保局】

 

  1. 錄製及製作多國語言之性別平等宣導廣播帶及文宣,透過資源回收車宣導「垃圾分類‧家務分工」,並運用有線電視公益頻道、電台廣播、電子看板及各項活動等方式宣導。
  2. 本方案目前先以中文版本廣播帶1份,透過資源回收車播放;印製布條100條懸掛資源回收車、垃圾車、各項活動及會議等;海報8,000張、貼紙4,000張,並張貼於本市各里、學校及社區、各項活動及會議等:另於有線電視頻道及電子看板等,以跑馬燈方式播放宣導內容。影響範圍為本市市民、新住民及外籍勞工等。
  3. 其他語言錄製完成之後將於五大行政區播放廣播帶,分別為中壢區、蘆竹區、桃園區、龜山區及平鎮區,藉由資源回收車開向大街小巷中向市民宣導垃圾分類,家事分工等性平概念。
落實垃圾分類‧倡導家務分工-計畫.pdf
落實垃圾分類‧倡導家務分工-照片.pdf